meaning


「よろしゅうおあがりやす」


「ごちそうさまでした」というと、京都の人(特にお年寄りに多い)は

「よろしゅうおあがりやす」と返事をしてくれることがあります。

初めて聞いた時には、

食べ終わったのに「おあがりやす」とは、と少々異な気もしましたが、

「ごちそうさま」に対する返答としては

「はい」しか思いつかない凡人にとって、

なにか心地よい響きがあります。

あたたかいおもてなしの気持ちが伝わってきて、

食事の余韻を楽しむことができるようです。

が、しかし、

どこででも聞ける、というわけではありません。

普通、お店では「おおきに」となります。

根っからの京都人(しかも目上の人)と

一緒に食事をした時、

あるいは芸妓さんや舞妓さんが

傍にいた時、

この言葉を聞く機会に恵まれることが、たまにあります。

ご好運を!